多伦多 六六网  www.66.ca

 找回密码
 立即注册

扫描二维码登录本站

搜索
查看: 1333|回复: 0

老外这样看我们学英语:“这不太公平”

[复制链接]

升级   65%

17

主题

17

帖子

65

积分

新手上路

Rank: 1

积分
65
QQ
发表于 2017-5-6 07:02:32 | 显示全部楼层 |阅读模式

20170505_14940334092474.jpg

20170505_14940334092474.jpg

  专栏作者猪头凯凯:移民两年,听到次数最多的话好象是这一句——“你只管大胆说,没事儿!老外对咱们的英语是特别宽容和鼓励的!”

  这一点几乎是所有人的共识,我相信无论英语多么差的人(例如我(⊙﹏⊙)b)在这件事上听到最多的(来自当地人的)评价一定是:“你的英语已经很好了!” “你已经做得很好了!”
  照例,这种“鼓励”不是本文的重点,我想“讲述”的是从他们这种“鼓励”和“夸奖”背后的一种价值观。
  不久前,我们来了一个新同事尼克,他属于一技在身(电焊)、然后和他的女朋友还有女朋友的哥哥在北美四处“游历”的人,生于加拿大东岸,最近从德克萨斯过来。三个人只有一辆车,所以他每天和我一起做公交车。
  尼克很象电影里那种 “诗人”,面容清秀不羁,金发总在摇曳、目光总在远方,不时酷酷地抽出一支烟,然后在温哥华每天的雨中噼里噼里啪啦半天打不着火……(^_^)
  第一次和他等车的时候,我照例插了一句“我的英语不好……”
  尼克用手指夹着烟摇着手对我说“不不、你的英语总比我的汉语好!”
  这里有一个停顿——也许是从小到大学习了十几年甚至几十年的英语,我们一般在“潜意识”里总觉得“我们学英语是应该的!”更不要说,我现在是来到“别人的地盘”,更应该入乡随俗。
  可是这种观念和“潜意识”,恰恰就在尼克这种“从来没上过外语课”的人面前开始被扭转。
  回到对话——
  我对尼克说“可是这里是加拿大。”
  “NO、NO ,我们现在都在加拿大(插一句:他们好象从没有“这个国家本来是谁的”这个概念),你为了能和我们交谈而学习英语,可是我什么都没有做。”
  我似乎有点发懵……
  “而且,我有一个朋友去中国,他告诉我他在中国时、别人也努力用英语和他说话。”
  “是吗?”我觉得这很正常。
  “你看,你们来加拿大说英语,然后我们去中国还说英语,这是TM(此处有F)什么道理?!”
  他这么一说,我也觉得这好象是有哪里不对。
  坐上了车,他指着公交车上的各种“提示”和“警告”说(虽然他努力使用“很正规”的英语,但是我还是只能听个大概)——“这些提示只有英语的和法语的,可这里又不是魁北克或者东海岸,有多少人说法语?”
  “确实不多……”。
  “我刚来这里就很奇怪,车上到处都是法语,但是没多少人说法语。但是车上很多人都说普通话(Mandarin)或者广东话(Cantonese),车上却没有汉语提示。”
  尼克象书法大师一样挥着大手把车厢指了一圈儿(车上带上司机和我们只有四个人)—— “这车厢里有TM(此处照例又有F)这么大的地方,说汉语的比说法语的人多,为什么不写几个汉语提示?”
  “嗯……是不是因为英语和法语是官方语言?”我忽然发现自己没想过尼克的这个问题。
  “这些提示,关键是让更多人能看懂,对吧。”尼克看着窗外低声呢喃。
  和尼克告别,我想了想他说的话,觉得蛮新奇蛮有趣。让我想起以前和另一个当地老外同事詹姆斯的聊天——
  那天,我搭老胡的车回家,车上忽然多了一个他们组的新同事詹姆斯,寒暄几句之后,我和老胡用汉语聊了几句——我也知道这有些不礼貌,但是那几句话实在不知道用英语怎么说,而且和詹姆斯也实在无关。
  说了大概五分钟,老胡很快又主动把詹姆斯拉回对话,问他“汉语是不是很难懂?”
  “确实,我曾经想找我的中国邻居学点简单的汉语,他给了我几个字,让我练习每个字要发出的四个音调。我苦练了一个月,然后我的邻居说我的四个音调听上去没有任何区别,然后我就不练了。”詹姆斯说起这事儿一脸苦难。
  “我们刚才说汉语让你没法参与,主要是我们的英语也象你的汉语那样不是很好!”我对第一次搭车的新同事委婉解释一下刚才的小小歉意。
  “噢,没关系,也许我应该回去再试试四种音调了,现在说汉语的人越来越多了,哈哈!”詹姆斯说完又开始练起“多、夺、朵、剁”……
  看到他“稚拙”而“可爱”的样子,我说了一句“你们不用练习吧,这里是加拿大,本来就说英语。”
  这其实又是那种“潜意识”——我们只想过自己学英语,至于让老外学汉语那属于有“想都没想过”的事。
  “对,这里是加拿大,本来就是“多元(Diversity)”的(注:很多公司的聚餐都命名为“多元文化午餐”),所以每一种语言都是平等的。”詹姆斯回头笑着说。
  “可是对我们来说英语还是需要努力学习,还学不好。”
  “你们的英语已经很好了,比我的汉语强太多了,学语言是很难的。”詹姆斯竖着大拇指说。
  “交流是互相的,你们已经做了很多,我们大部分人什么都没做,这其实不太公平,也许未来需要改变。”詹姆斯接着说。
  尼克和詹姆斯只是两个我身边的例子,本地的老外(只是我遇到的,当然不能说是全部)对于学英语与其说是鼓励、倒不如说是赞扬你,因为“你们已经做了很多”、 “每一种语言都是平等的”……
  也许这就是一个不易察觉的、小小的侧面——关于传说中那个事关“公平”价值观。
  其实,我心里想的最多的,是他们为何没有“这个国家本来就是说英语”、“这个国家本来就是我们的”这个概念。也许这是曾经另一个老外告诉我的一句话——
  “我们在这里,加拿大就是我们每个人的。”
猪头凯凯:身为史上最坎坷的91技术移民之一、作为当年“移民积案一刀切”的幸存者,对“特别”来之不易的移民生活感到特别庆幸和珍惜。梦想早日不用上班,所以每天坚持上班;在买彩票中大奖之前,希望有一天能够以码字为业。

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

联系电话:647-830-8888|多伦多六六网 www.66.ca

GMT-5, 2024-11-24 10:41 AM , Processed in 0.072827 second(s), 35 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表