魁北克省作家布莱恩.佩罗(Bryan Perro)的奇幻历险小说系列《Amos Daragon》正在被陆续译成中文,第一集即将出版。佩罗本星期在接受《蒙特利尔日报》采访时说,他刚刚收到中国出版社寄来的宣传资料。想到自己的作品就要与成千上万的中国读者见面,这让他兴奋不已。
这套小说共有12集,已被译成22种语言,并被改编成动画电视连续剧。上个月,三位魁北克导演决定联手把这套小说搬上大屏幕。小说的主人公达拉贡是一个十二岁的少年。他经历无数艰难险阻,为的是找到分别控制水、火、风、土的四个神奇面具,成为一个“面具佩戴者”。
和佩罗签约的出版社是上海凤炫动漫传媒股份有限公司。因为有日本读者的青睐在前,佩罗对中国读者是否会喜欢他的小说充满信心。在魁北克以外,这套小说在日本售出的册数最多。
小说原著出版于2003年到2006年。凤炫动漫计划每两到三个月推出一集。如果一切顺利的话,佩罗计划把这套小说改编成音乐剧,2019年在中国上演。
(RCI avec Journal de Montréal, Vincent Larin) |